Oggi le reti rimarranno chiuse, perchè una nuova impetuosa tempesta sta imperversando sull'isola di Ponza: il vento soffia forte e le nuvole non lasciano passare nemmeno un raggio di sole!
Today the nets are closed because a new big storm approached the island of Ponza: the wind is blowing and the clouds do not let any sunray come out!
La nostra attività è su base stagionale, quindi ogni giorno di chiusura rappresenta per noi una perdita di possibili dati.
Ciò nonostante, questa volta, un giorno di riposo è quantomai benvenuto, visto che la scorsa settimana è stata molto intensa alle reti.
Infatti, il tempo era buono e gli uccelli erano molto abbondanti giorno dopo giorno.
Siamo riusciti a riempire in media 40-50 pagine del nostro registro al giorno, il che significa che abbiamo inanellato fra i 600 e i 700 uccelli al giorno.
Our activity is seasonal based, and therefore any day of no captures affects our data collection. However, this time, a day of rest was absolutely welcome, since last week was very busy at the nets. Indeed, we had lovely weather and the birds have been constantly abundant.
We managed to fulfil between 40 and 50 pages of our data recording book every day, which means we ringed between 600 and 750 birds per day.
I nostri volontari sono stati degli instancabili lavoratori...si meritano un po' di riposo!
Our volunteers have been great hard workers....they deserve some rest!
Comments